-
1 νεος
I.IIIион. gen. к ναῦς См. ναυςII.I31) молодой, юный(ἄνθρωποι Hom.; ἄνδρες Plat.)
εὐθὺς νέου ὄντος или εὐθὺς ἐκ νέου, ἐκ νέας и ἐκ νέων Plat. — с молодых лет;μέ νεώτερος πεντήκοντα ἐτῶν Plat. — не моложе пятидесяти лет2) малолетний(παῖς Hom.; μειράκιον Plat.)
3) молодой, недавно распустившийся(ἄνθος Hes.)
4) молодой, недавнего приготовления(οἶνος Arph.)
5) свойственный молодости, юношеский(θράσος Aesch.)
6) незрелый, неопытный(ν. καὴ ὀξύς Plat.)
νεώτερος τοῦ δέοντος Plat. — особенно неопытный7) новый, свежий(θάλαμος, ἄλγος Hom.; ὕμνος Pind.; καρπός Arst.)
τὰ νέα εὐδοκιμεῖ Xen. — новизна одобряется;τί νέον ; Aesch. — что нового?;νεώτερα πρήγματα πρήσσειν Her. — произвести государственный переворот;8) небывалый, необычныйνεώτερόν τι ποιεῖν Her. — совершить нечто особенное - см. тж. νέα и νέον
IIὅ1) молодой человекοἱ νέοι Plat., Polyb. — юношество, молодежь
2) детеныш, молодое животное(οἱ νέοι τῶν νεβρῶν Xen.)
-
2 αινοβιης
-
3 διαθερμος
21) прогретый, разогретый(γῆ δ. καὴ διακεκαυμένη Arst.)
2) разгоряченный(ἔναιμος καὴ δ. Arst.)
3) перен. горячий, пылкий(οἱ νεοί Arst.)
-
4 ενδοξος
21) славный, знаменитый, известный(ποιηταί Xen.; ἄνδρες Arst.; πράγματα Aeschin.; πόλις Plut.)
2) знатный(νέοι πλούσιοι καὴ ἔνδοξοι Plat.; εὐγενεῖς καὴ ἔνδοξοι Arst.)
3) общеизвестный, общепринятый, укоренившийся в общем мнении4) вероятный, правдоподобный Arst. -
5 επιθυμητικος
-
6 επικρατεω
1) иметь власть, господствовать, повелевать(νήσοισιν Hom.)
ὅτ΄ ἐπικρατέωσιν ἄνακτες οἱ νέοι Hom. — когда власть принадлежит молодым хозяевам2) получать перевес, одерживать верх, побеждать(ἐ. ἢ ἀπόλλυσθαι Her.; χρησμὸς ἡμῖν ἐστιν ἐ. Arph.)
ἐ. τῇ στάσι (= στάσει) Her. и ἐν διαστάσει Arst. — выйти победителем из распри;ἐ. τινος παρὰ τῷ βασιλέϊ Her. — одержать верх над кем-л. на царском суде;ἐ. τὰ πλέω τοῦ πολέμου Thuc. — добиться военной победы;ἐ. ταῦτα γίγνεσθαι Thuc. — настоять на этом;τοῦ πυρὸς ἐπικρατῆσαι Her. — потушить огонь (костра)3) иметь перевес, превосходить, быть сильнее или преобладать(πλήθεϊ Her.; τῷ πεζῷ Thuc.)
κατὰ τὸ ἐπικρατοῦν Arst. — в зависимости от преобладающего элемента4) получать власть, становиться господином(τῆς θαλάσσης Her.)
5) завладевать, захватывать(τῶν νεῶν Her.)
ἐ. τῶν πραγμάτων Her. — захватить власть;τῆς καθ΄ ἡμέραν ἀναγκαίου τροφῆς ἐ. Thuc. — добывать себе повседневное пропитание -
7 ερωτικος
31) любовный, вызванный любовью(λύπη Thuc.; μανία Plat.; ἐπιθυμία Arst.)
ἐρωτικέ ξυντυχία Thuc. — любовное приключение2) посвященный любви(λόγος Plat.)
3) преисполненный любви, влюбленный, любящий(νέοι Arst.)
4) сведущий в вопросах любви Plat., Xen.5) испытывающий влечение, стремящийся, склонный(πρός τι Plut. и περί τι Luc.)
-
8 ευθυς
I- εῖα -ύ1) прямой, прямолинейный(ὁδος Pind., Thuc., Xen.; πλόος Pind.; ῥύγχος, πόροι, κίνησις Arst.)
2) прямой, открытый, искренний(τόλμα Pind.; λόγος Eur.)
3) правильный, справедливый(δίκη Pind., Aesch.). - см. тж. ἰθύς I и εὐθύ I и II
IIadv.1) прямо, напрямик(ἀπὸ τοῦ Ποσειδωνίου εὐ. ἐπὴ τέν γέφυραν Thuc.)
εὐ. πρὸς τὰ βασίλεια Xen. — прямо в царский дворец2) немедленно, сразу же, тут жеεὐ. ἐκ παιδός Plat. и ἐκ παιδίου Xen. — с самого детства;
εὐ. ἐξ ἀρχῆς Xen., Arst., κατ΄ ἀρχάς Plat., ἀπ΄ ἀρχῆς Arph. и ἐν ἀρχῇ Arst. — тотчас же, с самого же начала3) как разτοῦ θέρους εὐ. ἀρχομένου Thuc. — как раз в начале лета;
εὐ. νέοι ὄντες Thuc. — еще в юности4) как только, едва лишьεὐ. ἥκων Xen., Plut. — как только он пришел
5) вот, кстатиοἷον εὐ. Plut. и ὥσπερ εὐ. Arst. — вот например
ἡ εὐ. Ἄργους ὁδός Eur. — прямая дорога в Аргос
-
9 ευπιστος
21) вполне надежный, верный(οἱ πολῖται Xen.)
2) вероятныйτὰ εὔπιστα Soph. — слова, внушающие доверие
3) доверчивый, легковерный(οἱ νέοι Arst.)
-
10 ευτραφης
-
11 ζωννυμι
NT. тж. ζωννύω (fut. ζώσω, aor. ἔζωσα, pf. ἔζωκα; med.: ζώννῠμαι, fut. ζώσομαι, aor. ἐζωσάμην; pass.: aor. ἐζώσθην, pf. ἔζωμαι и ἔζωσμαι; adj. verb. ζωστός)1) надевать пояс, опоясыватьζῶσε Ἀθήνη Hes. — (на Пандору) пояс надела Афина;
Ὠκεανὸς ζώννῡσι γαῖαν Anth. — Океан опоясывает землю;ζώσατο ῥάκεσιν Hom. — (Одиссей) опоясался лохмотьями;ζώννυσθαι χαλκόν Hom. — подпоясаться медным мечом;ζώννυσθαι ζώνην или ζωστῆρι Hom. — надеть на себя пояс, подпоясаться;ὅθι ζωννύσκετο μίτρην Hom. — (место), где (Арей) опоясывался перевязью;ζώννυσθαι χιτῶνα εἰς μηρόν Plut. — окутать бедра хитоном2) (для участия в состязании, в дорогу и т.п.) подпоясывать, т.е. снаряжать(τινά Hom., NT., ζώννυνταί τε νέοι, καὴ ἐπεντύνονται ἄεθλα Hom.)
-
12 ημεν
I.эп. conj.1) иἠ. νέοι ἠδὲ γέροντες Hom. — и молодые, и старые;
ἠ. θεὸς ἠδὲ καὴ ἀνήρ Hom. — как божество, так и человек2) илиἠ. ἀνακλῖναι ἠδ΄ ἐπιθεῖναι Hom. — или открывать, или задвигать
II.III. -
13 κακουργεω
1) творить зло, совершать преступление(κ. καὴ ἀδικεῖν Arph.)
ὥπος οἱ νέοι μηδὲν κακουργῶσι Plat. — (заботиться), чтобы молодые люди не бесчинствовали2) причинять зло, наносить вред(τοῖς προβάτοις Plat.; περὴ τοὺς πολίτας Plat.)
ὡς μηδ΄ ὅ ἐκ τῆς κεφαλῆς ἱδρὼς κακουργῇ Xen. — (глаза защищены бровями), чтобы (стекающий) с головы пот не причинял им вреда3) разорять, разрушать(τέν πόλιν Plat., Arst.; τέν χώραν καὴ τὰ κτήματα Plat.)
4) извращать, искажать, портить(τὸν λόγον Plat.; τοὺς νόμους Dem.; τέν μουσικήν Plut.)
κ. ἐν τοῖς λόγοις Plat. — недобросовестно спорить, играть словами, передергивать -
14 μεσονεοι
οἱ средние гребцы (которые, в отличие от θαλαμῖται и θρανῖται, работали самыми длинными веслами: οἱ μ. μάλιστα τέν ναῦν κινοῦσιν Arst.) -
15 ξυμμιγης
21) смешанный, разнородный(βοσκήματα Soph.)
κεχωρισμένος ἢ σ. Plat. — обособленный (чистый) или смешанный;αἱματηρὸς πέλανος Σκύθης Θρῄξ τε σ. φόνος Eur. — кровь скифская, смешавшаяся с фракийской;πόνοι νέοι παλαιοῖσι συμμιγεῖς κακοῖς Aesch. — новые беды, прибавившиеся к старым несчастьям2) смешанный, беспорядочный(ἤχη Plut.)
τεύχη συμμιγῆ Eur. — разбросанные в беспорядке сосуды3) совместный, общий4) плотный, густой(σκιά Plat.; δρυμός Plut.)
5) мутный(ὅ Νεῖλος Plut.)
-
16 πιμελωδης
-
17 προφερης
ὅ1)(Hom. - только compar. προφερέστερος и superl. προφερέστατος) выдающийся, превосходный, отличный
ἅλματι πάντων προφερέστατος Hom. — превзошедший всех в прыжках;αἱ (ἡμίονοι) βοῶν προφερέστεραί εἰσιν ἑλκέμεναι ἄροτρον Hom. — мулы лучше тянут плуг, чем волыνέοι ὄντες προφερεῖς φαίνονται Aeschin. — будучи молодыми, они кажутся старше (своих лет)
-
18 συμμιγης
21) смешанный, разнородный(βοσκήματα Soph.)
κεχωρισμένος ἢ σ. Plat. — обособленный (чистый) или смешанный;αἱματηρὸς πέλανος Σκύθης Θρῄξ τε σ. φόνος Eur. — кровь скифская, смешавшаяся с фракийской;πόνοι νέοι παλαιοῖσι συμμιγεῖς κακοῖς Aesch. — новые беды, прибавившиеся к старым несчастьям2) смешанный, беспорядочный(ἤχη Plut.)
τεύχη συμμιγῆ Eur. — разбросанные в беспорядке сосуды3) совместный, общий4) плотный, густой(σκιά Plat.; δρυμός Plut.)
5) мутный(ὅ Νεῖλος Plut.)
-
19 νέος
α, ο[ν] 1.1) новый; εκ νέου вновь, снова, заново, сначала, опять; νέον έτος новый год; 2) молодой, юный; 2. (ο) юноша, молодой человек; οι νέοι молодёжь; κάνω τον νέο молодиться -
20 πνέω
(αόρ. επνευσα) αμετ. дуть; веять;§ πνέω με νέα — дышать гневом, рвать и метать;
πνέω τα λοίσθια — быть при последнем издыхании;
νέοι ΰνεμοι πνέουν — появились новые веяния
- 1
- 2
См. также в других словарях:
νέοι — νέος young masc nom/voc pl νέος young masc/fem nom/voc pl (attic) νέοῑ , νέω swim pres opt act 3rd sg (epic doric ionic aeolic) νέοῑ , νέω 1 swim pres opt act 3rd sg (epic doric ionic aeolic) νέοῑ , νέω 2 spin pres opt act 3rd sg (epic doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Νέοι Επιβάτες — Sp Nèi Epivãtai Ap Νέοι Επιβάτες/Neoi Epivates L Š Graikija … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Νέοι Άγιοι Πάντες — Πεδινός οικισμός (υψόμ. 99 μ.) στην πρώην επαρχία Δωρίδας του νομού Φωκίδος … Dictionary of Greek
Νέοι Επιβάτες — Παράλιος οικισμός (υψόμ. 25 μ.) του νομού Θεσσαλονίκης … Dictionary of Greek
Νέοι Ψαθάδες — Πεδινός οικισμός (υψόμ. 40 μ.) στην πρώην επαρχία Διδυμοτείχου του νομού Έβρου … Dictionary of Greek
νεοῖ — νεάω plough up pres opt act 3rd sg (attic epic doric ionic) νεόω renovate pres ind mp 2nd sg νεόω renovate pres opt act 3rd sg νεόω renovate pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Άγιοι Πάντες Νέοι — Πεδινός οικισμός (υψόμ. 80 μ., 81 κάτ.) στην πρώην επαρχία Δωρίδας του νομού Φωκίδος. Υπάγεται διοικητικά στον δήμο Γαλαξιδίου … Dictionary of Greek
νέοικον — νέοι masc/fem acc sg νέοι neut nom/voc/acc sg νέοικος newly housed masc/fem acc sg νέοικος newly housed neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νέοικος — νέοι masc/fem nom sg νέοικος newly housed masc/fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κίνα — Επίσημη ονομασία: Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας Έκταση: 9.596.960 τ. χλμ. Πληθυσμός: 1.284.303.705 κάτ. (2002) Πρωτεύουσα: Πεκίνο ή Μπεϊτζίνγκ (6.619.000 κάτ. το 2003)Κράτος της ανατολικής Ασίας. Συνορεύει στα Β με τη Μογγολία και τη Ρωσία, στα ΒΑ… … Dictionary of Greek
νέος — α, ο και νιος, ά, ό (ΑΜ νέος, α, ον, Α ιων. τ. νεῑος, η, ον Α θηλ. και ος και ιων. τ. νέη και συνηρ. τ. νῇ, Μ και νεός, όν) 1. αυτός που είναι μικρής ηλικίας, νεαρός, νεανίας (α. «κοιμάται ο νέος ωραίος βοσκός», Γρυπ. β. «παιδὸς νέας ὣς κάρτ… … Dictionary of Greek